Директор-Инфо №1'2002
Директор-Инфо №1'2002
Поиск в архиве изданий
Разделы
О нас
Свежий номер
Наша аудитория
Реклама в журнале
Архив
Предложить тему
Рубрикатор








 

Нежный возраст принца Вест-Эндского, или игра в Шекспира на материале Холокоста

Арина Кушак

Алан Ислер на современном литературном небосклоне известен и почитаем, несмотря даже на то, что первая его книга была написана им в возрасте, указанном в самом начале статьи. Шестьдесят лет, во всяком случае по российским представлениям, — не самый подходящий возраст для начала новой профессиональной деятельности. И тем не менее один из великих древних Катон Старший начал учить древнегреческий язык примерно в эти же годы. Его последователи как в античности, так и в средневековье и в прочие периоды тоже не смотрели на паспортные данные, когда затевали те или иные авантюры.

Первая книга сразу поставила Ислера в ряд тех, кого принято называть «талантливыми писателями, обогатившими мировую литературу». В компанию «талантливых и обогативших» затесались, например, Сол Беллоу, Генри Джеймс, Сэмюэль Беккет, Иосиф Бродский и так далее. Это — те немногие, кто в этом списке стоит рядом с именем Ислера. Прочим несть числа. Так что сразу и бесповоротно можно отнести «Принца Вест-Эндского» к разряду произведений, относящихся к высокохудожественной литературе. Это бессмысленное сочетание пугающих слов отвергло многие и многие поколения потенциальных читателей от весьма достойных книг, которые не только «чего-то там обогатили», но и являются вполне достойным чтением, рассчитанным и на высоколобых критиков, и на нормальных людей, которым от чтения немного надо, а именно: занятную интригу, хорошо развивающийся сюжет, немного юмора, немного лирики, самую малость мелодраматики, пару-тройку исторических фактов и анекдотов, а еще лучше фигур, про которых все знают. И обязательно кусочек классики, который выучили назубок даже отъявленные лентяи. Ну и, само собой, главное, чтобы вся эта мешанина из чужих реальных и придуманных жизней, из опыта автора и его же остроумия, из цитат великих и их образов же хорошо и легко читалась. Чтобы и в метро, и в самолете, и во время обеденного перерыва можно было проглотить очередную порцию духовной пищи, если и не так же быстро, как гамбургер, то хотя бы так же интересно, как чтиво от Бориса Акунина или про Гарри Поттера.

Роман Алана Ислера удовлетворяет всем этим требованиям. Интрига проста и одновременно сложна как мир. Она зиждется на человеческих отношениях, страстях, недостатках, маленьких грешках и великих свершениях. Любой читатель, открыв «Принца Вест-Эндского», оказывается на Манхэттене, в еврейском доме престарелых, где постоянно занимающие свой бесконечный досуг жители, они же престарелые, зачинают домашний театр и ставят не что-нибудь, а конечно же всемирный хит всех времен и народов — пьесу великого английского драматурга Уильяма Шекспира «Гамлет». В процессе постановки они влюбляются друг в друга, ссорятся, подсиживают в попытках получить желанную, а не ту, которую навязывают, роль. Обо всем этом рассказывает не отстраненный, неопределенно-личный автор в третьем лице, а один из обитателей веселого дома, восьмидесятитрехлетний старик. Рассказывает, впрочем, он не только об этом. Отвлекаясь от постановки и склок, он вспоминает юность, молодость, зрелость и прочие этапы жизни, облекая эти воспоминания в литературную форму мемуаров. И выясняется, что он еще Бухарина видел, с Лениным советовался, с Рильке общался, лидеру дадаистов придумал то самое «дада», а великий ирландец Джеймс Джойс показался ему вульгарным фатом. К тому же он, как и многие его соседи по этому дому, прошел через Холокост. В общем, жизнь прошла не зря и не была скучной. То же самое можно сказать и о романе. Чтение его будет не скучным и не бесцельным, потому что на самом деле роман «Принц Вест-Эндский» — своего рода капля, в которой отразились не только все события и фигуры двадцатого века, увы, уже прошлого, но и все жанры, которые литература породила до него и во время. К тому же это просто отличная история с интригой, сюжетом и анекдотами.